一騎春風里,紫詔下山堂
出自宋代佚名《水調(diào)歌頭》:
來復(fù)邁七日,亨泰兆三陽。
恰逢臨吉中應(yīng),浸長三陽剛。
天地凝成正氣,岳瀆鍾為秀杰,玉燕紀呈祥。
瑩徹冰壺操,皎月映秋霜。
日星回,乾坤辟,再更張。
時乘君子道長,茅茹喜生光。
抱負黃鍾大呂,資稟鹽梅棟柏,施用在巖廊。
一騎春風里,紫詔下山堂。
注釋參考
春風
春風 (chūnfēng) 春天的風 spring breeze 春風十里揚州路,卷上珠簾總不如?!拍痢顿泟e》 比喻和悅的神色或良好的成長環(huán)境 with smile紫詔
見“ 紫泥詔 ”。
下山
下山 (xiàshān) 從山上走向山下 go down the hill 太陽西下 (of the sun) set 太陽還沒下山,我們就干完了 下山 (xiàshān) 地下采礦時挖掘的沒有直通地面出口的傾斜巷道,主要用來由下向上運送礦石 (of coal mining)slant roadway佚名名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 6扎克反彈