想翠竹、碧梧風(fēng)采,舊游何處。
出自明代張寧《滿江紅·題碧梧翠竹送李陽(yáng)春》
想翠竹、碧梧風(fēng)采,舊游何處。
三徑西風(fēng)秋共老,滿庭疏雨春都過。
看蒼苔、白石易黃昏,愁無(wú)數(shù)。
嶧山畔,淇泉路??栈厥祝哑谡`。
嘆舞鸞鳴鳳,歸來(lái)遲暮。
冷淡還如西草,凄迷番作江東樹。
且留他、素管候冰絲,重相和。
譯文
高低不平的小路穿行于亂山之間,諸位賢人相送這么遠(yuǎn)真令我不安。
小溪上空烏云壓頭更增添了離別的愁緒,風(fēng)吹動(dòng)著衣服雪花沾滿了鬢發(fā)。
什么時(shí)候還能在燃著花燭的草堂上共敘情誼,我呀等著聽你們登科及弟的喜訊。
只要互相思念也用不著太多的書信問侯,分別之后我希望你們更深入的研究學(xué)問。
傍晚時(shí)來(lái)到鋪滿大雪的山城關(guān)界,回鄉(xiāng)的心情和離別的愁緒使人茫然若失。
學(xué)生們?cè)诶щy時(shí)跟隨我真令我慚愧,這使人會(huì)想起孔子微服過宋的故事來(lái)。
歲暮時(shí)不為什么也要在一起喝酒論道,春天里要記著寄書信來(lái)。
莫要推辭通宵秉燭而坐,過了明天呵隴上的煙霧就隔斷了相互的思念。
注釋
①蹊:小路。間關(guān):這里指諸賢相送走了很遠(yuǎn)的路。
②桂枝句:秋殿,朝庭在秋天舉行的殿試。躋攀,上升。舊時(shí)把登科及弟喻為折桂。等著聽登科及弟的喜訊。
③訂頑:訂正愚頑。
④及門句:及門,正式登門拜師受業(yè)的學(xué)生。從陳,跟隨,引用孔子在陳絕糧從者病的故事。全句的意思是從學(xué)生們跟隨自己那天起就感到慚愧。
微服句:微服,為隱蔽身分而改穿的服裝。此句用典,《孟子·萬(wàn)章》上記載,孔子在魯國(guó)、衛(wèi)國(guó)過得不順心,又遇上宋國(guó)的司馬桓要攔截殺害他,就改變裝束通過宋國(guó)。
⑤緘書:書信。
張寧名句,滿江紅·題碧梧翠竹送李陽(yáng)春名句