院落深沉燕子歸,應(yīng)時(shí)納祜試春衣
出自宋代洪咨夔《同孫子直和李參政東園韻十絕》:
院落深沉燕子歸,應(yīng)時(shí)納祜試春衣。
海棠過雨精神索,楊柳無風(fēng)力氣微。
注釋參考
院落
院落 (yuànluò) 庭院 compound深沉
(1) [deep]
(2) 指聲音低沉
大提琴深沉的音調(diào)
(3) 形容程度深
暮色深沉
(4) [concealing one's real feelings]∶沉穩(wěn);不外露
深沉的微笑
(5) [deep and serene]∶幽深
閨閣深沉
詳細(xì)解釋見“ 深沉 ”。
燕子
燕子 (yànzi) 家燕和雨燕的通稱 swallow應(yīng)時(shí)
應(yīng)時(shí) (yìngshí) 合于時(shí)令的 in season;seasonable 應(yīng)時(shí)小菜 立時(shí);立刻;馬上 at once;immediately 車子一歪,應(yīng)時(shí)他就摔了下來春衣
春季穿的衣服。 北周 庾信 《春賦》:“ 宜春苑 中春已歸, 披香殿 里作春衣。” 唐 施肩吾 《長安春夜吟》:“露盤滴時(shí)河漢微,美人燈下試春衣?!?宋 陸游 《雨》詩:“紙帳光遲饒曉夢,銅爐香潤覆春衣。”
洪咨夔名句,同孫子直和李參政東園韻十絕名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10才智大比拼