出自宋代舒岳祥《和用之題剡雪》:
兩岸青山一水流,蓑衣不著雪為裘。
安道只應(yīng)深樹里,青山不見(jiàn)便回舟。
注釋參考
兩岸
水流兩旁的陸地。《宋書·劉鐘傳》:“ 循 先留別帥 范崇民 以精兵高艦據(jù) 南陵 ,夾屯兩岸?!?唐 李白 《望天門山》詩(shī):“兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)?!?元 薩都剌 《江浦夜泊》詩(shī):“棹歌未斷西風(fēng)起,兩岸菰蒲雜雨聲。” 茅盾 《子夜》一:“現(xiàn)在沿這 蘇州河 兩岸的各色船只都浮得高高地,艙面比碼頭還高了約莫半尺?!?/p>
青山
青山 (qīngshān) 長(zhǎng)滿綠色植物的山 green hill 留得青山在,不愁沒(méi)柴燒水流
水流 (shuǐliú) 泛指江、河 rivers 湖泊星羅棋布,水流縱橫交錯(cuò) 水的流動(dòng) water flow 流動(dòng)著的水 stream current 水流湍急 水流暢通蓑衣
蓑衣 (suōyī) 用棕櫚皮編成的雨衣 straw rain cape coat 青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸?!啤?張志和《漁歌子》為裘
見(jiàn)“ 為裘為箕 ”。
舒岳祥名句,和用之題剡雪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10雙開助手