出自宋代陳人杰《沁園春》:
之印可,然后人信以傳。
昔劉叉未有顯稱,及以雪車、冰柱二篇為韓文公所賞,一日之名,遂埒張孟。
予嘗得叉遺集,觀其余作,多不稱是。
而流傳至今,未就泯滅者,以韓公所賞題品爾。
今才士滿世,所負(fù)當(dāng)不止叉如,然而獎借后進(jìn),竟未有如韓公者。
才難,不其然,有亦未易識。
誦山谷之詩,不覺喟然。
因作思古人一曲。
他時儻遇知己,無妨反騷。
。
不恨窮途,所恨吾生,不見古人。
似道傍郭泰,品題季偉,舟中謝尚,賞識袁宏。
又似元之,與蘇和仲,汲引孫丁晁李秦。
今安在,但高風(fēng)凜凜,墳草青青。
。
江東無我無卿。
政自要胸中分渭涇。
嘆今人榮貴,只修邊幅,斯文寂寞,終欠宗盟。
面蹉長江,目迷東野,卻笑韓公接后生。
知音者,恨黃金難鑄,清淚如傾。
注釋參考
山谷
山谷 (shāngǔ) 兩山之間狹窄低凹的地方 valley [楊樹]不論在河灘、平原、丘陵、山谷或高山都能生長。——《楊樹》不覺
不覺 (bùjué) be unable to find 沒有發(fā)覺,沒有感覺到 一路景物極佳,也就不覺路途遙遠(yuǎn) 想不到,無意之間 天天作詩著文,天長日久不覺已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無意中碰在一起時,兩個都不覺紅了臉?!獡P沫《青春之歌》喟然
喟然 (kuìrán) 形容嘆氣的樣子 sighing 孔明喟然嘆曰:“臣自出茅廬,得遇大王,相隨至今,言聽計從。”——《三國演義》陳人杰名句,沁園春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考