出自宋朝陸游《明州》
豐年滿路笑歌聲,蠶麥俱收榖價(jià)平。
村步有船銜尾泊,江橋無柱架空橫。
海東估客初登岸,云北山僧遠(yuǎn)入城。
風(fēng)物可人吾欲住,擔(dān)頭蕝菜正堪烹。
注釋參考
豐年
豐年 (fēngnián) 豐碩的年景;豐收之年 good year;bumper harvest year 瑞雪兆豐年歌聲
歌聲 (gēshēng) 聲帶經(jīng)頭腔和喉腔共鳴產(chǎn)生的樂音,與說話時(shí)聲音的主要區(qū)別在于特定音高上元音的拖長與否;唱歌的聲音 sound of songs 歌聲飛出窗外蠶麥
指蠶與麥的收成。 唐 韓愈 《御史臺(tái)上論天旱人饑狀》:“伏乞特勑 京兆府 ,應(yīng)今年稅錢及草粟等,在百姓腹內(nèi)徵未得者,并且停徵,容至來年蠶麥,庶得少有存立。” 宋 范成大 《田家留客行》:“好人入門百事宜,今年不憂蠶麥遲!”
陸游名句,明州名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考