一彈一唱再三嘆,曲澹節(jié)稀聲不多
出自唐代白居易《五弦彈-惡鄭之奪雅也》:
五弦彈,五弦彈,聽者傾耳心寥寥。
趙璧知君入骨愛,五弦一一為君調(diào)。
第一第二弦索索,秋風(fēng)拂松疏韻落。
第三第四弦泠泠,夜鶴憶子籠中鳴。
第五弦聲最掩抑,隴水凍咽流不得。
五弦并奏君試聽,凄凄切切復(fù)錚錚。
鐵擊珊瑚一兩曲,冰瀉玉盤千萬聲。
鐵聲殺,冰聲寒。
殺聲入耳膚血憯,寒氣中人肌骨酸。
曲終聲盡欲半日,四坐相對愁無言。
座中有一遠(yuǎn)方士,唧唧咨咨聲不已。
自嘆今朝初得聞,始知孤負(fù)平生耳。
唯憂趙璧白發(fā)生,老死人間無此聲。
遠(yuǎn)方士,爾聽五弦信為美,吾聞?wù)贾舨蝗缡恰?br>正始之音其若何,朱弦疏越清廟歌。
一彈一唱再三嘆,曲澹節(jié)稀聲不多。
融融曳曳召元?dú)?,聽之不覺心平和。
人情重今多賤古,古琴有弦人不撫。
更從趙璧藝成來,二十五弦不如五。
注釋參考
一唱
謂一聲歌唱。 晉 陸機(jī) 《擬古詩·東城一何高》:“一唱萬夫嘆,再唱梁塵飛。” 唐 李白 《丁都護(hù)歌》:“一唱《都護(hù)歌》,心摧淚如雨。”
再三
再三 (zàisān) 一次又一次;多次 over and over again 再三強(qiáng)調(diào)白居易名句,五弦彈-惡鄭之奪雅也名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考