出自宋代徐璣《寄舍弟》:
寄問安仁弟,弦歌又一年。
流來溪水遠(yuǎn),清到縣門前。
故里人情樂,新居物色鮮。
宦歸言話款,正及早梅邊。
注釋參考
故里
故里 (gùlǐ) 舊時(shí)的門巷故居。指故鄉(xiāng),老家 home village;native place 早思?xì)w故里,華發(fā)等閑生。——唐· 李中《送人南游》人情
人情 (rénqíng) 人的感情;人之常情 reason 始知為人情所患,有自改意。——《世說新語·自新》 情面;人與人之間的社會(huì)關(guān)系 human relationship 恩惠,情誼 favor 做個(gè)人情 贈(zèng)品、禮品 gifts 送人情 忙又引了拜見賈母,將人情土物各種酬獻(xiàn)了?!都t樓夢(mèng)》新居
新居 (xīnjū) 剛建好或剛搬去住的房子 new home 新的住所,新家,新的住宅 new residence物色
物色 (wùsè) 牲畜的毛色 hair color 按一定標(biāo)準(zhǔn)去訪求 look for;choose;seek out 乃令以物色訪之?!逗鬂h書·嚴(yán)光傳》 物色人才 為巡船所物色。——宋· 文天祥《指南錄后序》 瞅見;看到 see 免親友物色 風(fēng)物;景色 scenery 各種物品 odds and ends徐璣名句,寄舍弟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用