出自宋代賀鑄《小梅花》:
思前別。
記時(shí)節(jié)。
美人顏色如花發(fā)。
美人歸。
天一涯。
娟娟姮娥,三五滿還虧。
翠眉蟬鬢生離訣。
遙望青樓心欲絕。
夢(mèng)中尋。
臥巫云。
覺來珠淚,滴向湘水深。
愁無已。
奏綠綺。
歷歷高山與流水。
妙通神。
覺知音。
不知暮雨朝云、何山岑。
相思無計(jì)堪可比。
珠箔雕闌集千里。
漏將分。
月窗明。
一夜梅花忽開、疑是君。
注釋參考
相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers堪可
(1).猶適合。 宋 司馬光 《與吳丞相書》:“ 光 愚戇迂僻,自知於世無所堪可,以是退伏散地,茍竊微祿,以庇身保家而已?!?/p>
(2).正好;正可以。 元 關(guān)漢卿 《裴度還帶》第三折:“先生,好,好,好,堪可貧僧備齋,看有是么人來。” 元 無名氏 《赤壁賦》第三折:“學(xué)士你看,風(fēng)清月白,景物稀奇,堪可賞玩也?!?元 無名氏 《飛刀對(duì)箭》第一折:“依著妾身説呵,可以待時(shí)守分,耕種為活,堪可度日,侍奉一雙父母。”
賀鑄名句,小梅花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考