和氣融融動白蘋,歡傳千里政方新
出自宋代吳芾《送王龜齡得請還鄉(xiāng)》:
和氣融融動白蘋,歡傳千里政方新。
若為擺落游珍館,不顧悲啼擁畫輪。
鯨海無津堪縱目,雁山如舊足怡神。
愿言分我閑中趣,已問君王乞此身。
注釋參考
和氣
和氣 (héqi) 和睦的感情 friendly feelings 別傷了和氣 和氣 (héqi) 態(tài)度平順溫和 gentle;kind;polite 待人和氣融融
融融 (róngróng) 形容和樂愉快的樣子 happy and harmonious 四世同堂,一派融融 暖的或表明是暖的,尤指暖到一種溫和舒適的程度 warm 歌臺暖響,春光融融。——唐· 杜牧《阿房宮賦》 明亮的樣子 bright白蘋
亦作“ 白萍 ”。水中浮草。 南朝 宋 鮑照 《送別王宣城》詩:“既逢青春獻,復(fù)值白蘋生?!?唐 杜甫 《麗人行》:“楊花雪落覆白蘋,青鳥飛去銜紅巾?!?五代 齊己 《放鷺鷥》詩:“白萍紅蓼碧江涯,日暖雙雙立睡時?!薄都t樓夢》第一○八回:“ 鴛鴦 下手的就是 湘云 ,便道:‘白萍吟盡 楚 江秋。’”
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》吳芾名句,送王龜齡得請還鄉(xiāng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10暴走熊貓人