出自宋代清溪沅禪《辭世偈》:
六十七年,無(wú)法可說(shuō)。
一片云收,澄潭皎月。
注釋參考
十七
十分之七?!肚f子·寓言》:“寓言十九,重言十七,巵言日出,和以天倪?!?郭象 注:“世之所重,則十言而七見(jiàn)信?!?宋 蘇軾 《范景仁墓志銘》:“以今賦入之?dāng)?shù)十七為經(jīng)費(fèi),而儲(chǔ)其三以備水旱非常?!?/p>
無(wú)法
無(wú)法 (wúfǎ) 沒(méi)轍,想不出辦法 unable;no way;no means of;incapable 我無(wú)法做出這道題可說(shuō)
可以解說(shuō)。《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·氓》:“士之耽兮,猶可説也?!?鄭玄 箋:“説,解也?!卑?,一說(shuō)為解脫,擺脫。說(shuō),讀為“脫”。見(jiàn) 林義光 《詩(shī)經(jīng)通解》。
清溪沅禪名句,辭世偈名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考