昨夜朔風(fēng)能凜冽,冰花亦結(jié)硯池中
出自宋代盛烈《朔風(fēng)》:
小窗簾箔護(hù)重重,榾柮爐心蛻骨紅。
昨夜朔風(fēng)能凜冽,冰花亦結(jié)硯池中。
注釋參考
昨夜
(1).昨天夜里。 南朝 宋 鮑照 《上潯陽還都道中》詩:“昨夜宿 南陵 ,今旦入 蘆洲 ?!?前蜀 毛文錫 《醉花間》詞之一:“昨夜雨霏霏,臨明寒一陣?!?巴金 《探索集·長崎的夢(mèng)》:“昨夜,我夢(mèng)見我在 長崎 ?!?/p>
(2).日前。 金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷六:“夫人與 鄭恆 親。雖然昨夜見許,未足取信?!?/p>
風(fēng)能
由于空氣運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生的能量。屬于可更新的、干凈的能源。風(fēng)能的利用受到地理?xiàng)l件的限制,風(fēng)速較大、風(fēng)向穩(wěn)定、變幅較小的風(fēng)才宜于風(fēng)力發(fā)電站發(fā)電。
凜冽
凜冽 (lǐnliè) 寒冷刺骨 piercingly cold; bitingly cold; intense cold 北風(fēng)凜冽,大雪紛飛冰花
冰花 (bīnghuā) 水蒸氣在平滑表面凝結(jié)成冰片,似無數(shù)花朵鑲嵌而成 ice crystal 太陽出來了,窗上的冰花慢慢地融化了 把花卉、水草、水果、活魚等實(shí)物用水凍結(jié),形成冰罩的藝術(shù)品 work of art of ice硯池
硯池 (yànchí) 凹形硯 conave inkstone 硯臺(tái)中集儲(chǔ)水的坑 the depression for water on a inkstone盛烈名句,朔風(fēng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考