出自宋代釋文珦《心鏡》:
不存分別見,真是與盲同。
常以身為觀,因知色即空。
無生方會道,取相未成功。
此意吾嘗得,皆歸心鏡中。
注釋參考
不存
(1).不存在。《左傳·僖公十四年》:“皮之不存,毛將安傅?”
(2).謂危險(xiǎn)。《漢書·司馬相如傳下》:“卒然遇軼才之獸,駭不存之地?!?顏師古 注:“不存,不可得安存也。”
分別
分別 (fēnbié) 相互不同 difference 沒有什么分別 分別 (fēnbié) 離別 leave each other 分別了不到一年又見面了 辨別 distinguish 分別主次 樹下先有落葉,不能復(fù)分別,掃取數(shù)斗歸?!龂骸?邯鄲淳《笑林》 分別 (fēnbié) 各自;個(gè)別 separately 對他們應(yīng)該分別對待 分頭,各自,不共同,不一起 respectively 會長和秘書長分別接見了他真是
真是 (zhēnshì) 確實(shí);的確 indeed;certainly 真是松了一口氣釋文珦名句,心鏡名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考