夫嚴(yán)家無(wú)悍虜,而慈母有敗子。
出自先秦 韓非及后人《韓非子·顯學(xué)》:
摘自《韓非子·顯學(xué)》
解釋:有嚴(yán)厲家長(zhǎng)的家庭里沒有兇悍暴戾的奴仆,而溺愛子女的慈母卻慣壞了不肖的敗家子。
原文摘要:
象人不可使距敵也。今商官技藝之士亦不墾而食,是地不墾,與磐石一貫也。儒俠毋軍勞,顯而榮者,則{1*1}民不使,與象人同事也。夫禍知磐石象人,而不知禍商官儒俠為不墾之地、不使之民,不知事類者也。故敵國(guó)之君王雖說(shuō)吾義,吾弗入貢而臣;關(guān)內(nèi)之侯雖非吾行,吾必使執(zhí)禽而朝。是故力多則人朝,力寡則朝于人,故明君務(wù)力。夫嚴(yán)家無(wú)悍虜,而慈母有敗子。吾以此知威勢(shì)之可以禁暴,而德厚之不足以止亂也。夫圣人之治國(guó),不恃人之為吾善也,而用其不得為非也。恃人之為吾善也,境內(nèi)不什數(shù);用人不得為非,一國(guó)可使齊。為治者用眾而舍寡,故不務(wù)德而務(wù)法。夫必恃自直之箭,百世無(wú)矢;恃自圜之木,千世無(wú)輪矣。自直之箭,自圜之木,百世無(wú)有一,然而世皆乘車射禽者何也?隱栝之
注釋參考
嚴(yán)家
家規(guī)嚴(yán)厲的人家?!俄n非子·顯學(xué)》:“夫嚴(yán)家無(wú)悍虜,而慈母有敗子。”參見“ 嚴(yán)家餓隸 ”。
悍虜
兇悍不馴的奴仆?!俄n非子·顯學(xué)》:“夫嚴(yán)家無(wú)悍虜,而慈母有敗子。” 漢 桓寬 《鹽鐵論·周秦》:“慈母有敗子,小不忍也;嚴(yán)家無(wú)悍虜,篤責(zé)急也?!?/p>
慈母
慈母 (címǔ) 古謂父嚴(yán)母慈,故稱母為慈母;古稱撫育自己成人的庶母為慈母 loving mother敗子
敗子 (bàizǐ) 敗家之子 prodigal son 生下一個(gè)敗子韓非及后人名句,韓非子·顯學(xué)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9野獸格斗