出自宋代歐陽修《送韓子華》:
嗟我久不見韓子,如讀古書思古人。
忽然相逢又?jǐn)?shù)日,笑語反不共一樽。
諫垣尸居職業(yè)廢,朝事汲汲勞精神。
子華筆力天馬足,駑駘千百誰可群。
嗟予老鈍不自笑,尚欲疾走追其塵。
子華有時(shí)高談駭我聽,榮枯萬物移秋春。
所以不見令我思,見之如飲玉醴醇。
叩門下馬忽來別,高帆得風(fēng)披飛云。
離懷有酒不及寫,別后慰我寓於文。
注釋參考
不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了韓子
(1).指 戰(zhàn)國 韓非 。《史記·老子韓非列傳論》:“ 韓子 引繩墨,切事情,明是非,其極慘礉少恩?!薄蛾悤ぴ瑧梻髡摗罚骸?韓子 稱為人臣委質(zhì),心無有二。 憲 弗渝終始,良可嘉焉?!?/p>
(2).指 唐 韓愈 。 宋 朱熹 《四書章句集注·孟子序說》:“ 韓子 曰:‘ 堯 以是傳之 舜 , 舜 以是傳之 禹 ?!?明 高啟 《驅(qū)瘧》詩:“ 韓子 蓋有託,誰能辨其詩?”按, 韓愈 有《譴瘧鬼》詩。 清 劉大櫆 《程書原傳贊》:“余未識 秋官 , 秋官 一見余文,即以為今之 韓子 。” 清 董正位 《<?xì)w震川先生全集>序》:“ 唐 之中葉稱 韓子 ,而與 韓子 同時(shí)者有 柳子厚 、 李習(xí)之 ?!?/p>
(3).書名?!俄n非子》的舊稱?!稘h書·藝文志》:“《韓子》五十五篇。名 非 , 韓 諸公子,使 秦 , 李斯 害而殺之?!?/p>
古書
古書 (gǔshū) 古代的著作 grey record;ancient books古人
古人 (gǔrén) 泛指前人,以區(qū)別于當(dāng)世的人 the ancients;one who has passed away歐陽修名句,送韓子華名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考