出自唐朝陸龜蒙《中秋待月》
轉(zhuǎn)缺霜輪上轉(zhuǎn)遲,好風(fēng)偏似送佳期。簾斜樹隔情無限,
燭暗香殘坐不辭。最愛笙調(diào)聞北里,漸看星澹失南箕。
何人為校清涼力,未似初圓欲午時。
注釋參考
人為
人為 (rénwéi) 人造成 man-made;artificial 一種人為的裝飾品 人去干、做 do (make) by person 事在人為清涼
清涼 (qīngliáng) 涼而使人清爽的 cool and refreshing 清涼的夜風(fēng)吹拂著午時
午時 (wǔshí) 指上午十一點至下午一點,為舊式計時法 the period of the day from 11 a.m.to 1 p.m.陸龜蒙名句,中秋待月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用