出自宋朝李綱《念奴嬌》
茂陵仙客,算真是、天與雄才宏略。獵取天驕馳衛(wèi)霍,如使鷹鸇驅(qū)雀。鏖戰(zhàn)皋蘭,犁庭龍磧,飲至行勛爵。中華疆盛,坐令夷狄衰弱。追想當(dāng)日巡行,勒兵十萬騎,橫臨邊朔。親總貔貅談笑看,黠虜心驚膽落。寄語單于,兩君相見,何苦逃沙漠。英風(fēng)如在,卓然千古高著。
注釋參考
寄語
寄語 (jìyǔ) 傳話給某人 send word 寄語紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟?!懹巍稘O家傲·寄仲高》 寄語故人單于
單于 (chányú) 漢時匈奴人對其君主的稱呼。泛指外族首領(lǐng) chief of the Xiongnu in ancient China 月黑雁飛高,單于夜遁逃。——唐· 盧綸《塞下曲》 單于使衛(wèi)律治其事。——《漢書·李廣蘇建傳》相見
相見 (xiāngjiàn) 彼此會面 meet 整個代表團(tuán)在終點(diǎn)站與他們相見何苦
何苦 (hékǔ) 用反問語氣表示不值得(可用否定式),句末多帶“呢” why bother 你何苦為這點(diǎn)雞毛蒜皮的事跟他吵 [呢] ? 你又何苦不去試一試呢? 完全不必要——通常后加“呢” is it worth the trouble 生孩子的氣,何苦呢?沙漠
沙漠 (shāmò) 地面完全為沙所覆蓋、植物非常稀少、雨水稀少的荒蕪地區(qū) desert李綱名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考