邑民頌德千和萬,毫楮如何可以窮
出自宋代楊簡《嘉定改元久旱得雨詩呈張令君》:
兩日長憂積滿中,感深令禱格天工。
欣欣處處人人喜,渺渺茫茫畝畝同。
不至傷如無極雅,行當(dāng)改賦黍離風(fēng)。
邑民頌德千和萬,毫楮如何可以窮。
注釋參考
邑民
州縣的百姓。 清 陳康祺 《郎潛紀(jì)聞》卷九:“《孟子》有受人牛羊求牧與芻之喻, 宋 儒 黃勉齊 先生宰 臨川 時,有云:‘邑民猶雞雛也,令其母也?!ヒ馍w即本此?!?/p>
頌德
歌頌功德?!稘h書·郊祀志上》:“而遂除車道,上自 泰山 陽。至顛,立石頌德,明其得封也?!?唐 李嶠 《奉和天樞成宴夷夏群僚應(yīng)制》:“何如萬方會,頌德九門前。”
千和
多種原料合成的香。 南朝 梁簡文帝 《華陽陶先生墓志銘》:“九節(jié)麗於空中,千和焚於地下?!?宋 張綱 《燒香三絕句》之三:“香添細(xì)炷焚千和,茶碾新芽試一旗?!弊宰ⅲ骸扒Ш拖?,出《三洞珠囊》?!?/p>
毫楮
指毛筆和紙。 宋 蘇軾 《書鄢陵王主簿所畫折枝》詩之二:“若人富天巧,春色入毫楮?!?宋 羅燁 《醉翁談錄·張氏夜奔呂星哥》:“敢以悃誠,寫於毫楮?!?/p>
如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何?!端疂G傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》可以
可以 (kěyǐ) 表示可能或能夠 can;may 可以為富安天下,而直為此廩廩也。——漢· 賈誼《論積貯疏》 表示許可 現(xiàn)在你可以走了 不壞;還好 not bad;passable;pretty good 她的英語還可以 很;厲害 awful;very;extremely 這真閑得可以楊簡名句,嘉定改元久旱得雨詩呈張令君名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考