酒仙同避世,何用厭長(zhǎng)沙
出自唐代韓偓《花時(shí)與錢尊師同醉因成二十字》:
橋下淺深水,竹間紅白花。
酒仙同避世,何用厭長(zhǎng)沙。
注釋參考
酒仙
嗜酒的仙人。多用于對(duì)酷愛飲酒者的美稱。 唐 白居易 《對(duì)酒》詩(shī)之三:“賴有酒仙相煖熱, 松 喬 醉即到前頭?!?宋 歐陽(yáng)修 《歸田錄》卷二:“﹝ 石曼卿 ﹞飲酒過(guò)人,有 劉潛 者,亦志義之士也,常與 曼卿 為酒敵。聞京師 沙行 王氏 新開酒樓,遂往造焉,對(duì)飲終日……至夕殊無(wú)酒色,相揖而去。明日都下喧傳 王氏 酒樓有二酒仙來(lái)飲。” 清 丘逢甲 《游羅浮》詩(shī)之八:“住世為酒人,出世為酒仙?!?/p>
避世
避世 (bìshì) 離世隱居,避免和外界接觸 retire from the world何用
(1).為什么?!对?shī)·小雅·節(jié)南山》:“國(guó)既卒斬,何用不監(jiān)?” 孔穎達(dá) 疏:“何以不監(jiān)察之而令相伐也?”《穀梁傳·莊公六年》:“何用弗受也?為以王命絶之也?!?/p>
(2).憑什么;用什么?!斗Y梁傳·僖公元年》:“是 齊侯 與? 齊侯 也。何用見其是 齊侯 也?” 漢 王充 《論衡·骨相》:“人曰命難知。命甚易知。知之何用?用之骨體?!?唐 韓愈 《食曲河驛》詩(shī):“殺身諒無(wú)補(bǔ),何用答生成?”
(3).用反問的語(yǔ)氣表示不用、不須?!逗鬂h書·孔融傳》:“ 文舉 舍我死,吾何用生為?” 唐 王泠然 《題河邊枯柳》詩(shī):“今日摧殘何用道!數(shù)里曾無(wú)一株好。”《續(xù)資治通鑒·帝顯德元年》:“今皆國(guó)家臣子也,何用致疑!”《二刻拍案驚奇》第十七卷:“﹝ 景小姐 ﹞遂也回他一首,和其末韻云……知音已有新裁句,何用重挑焦尾琴。” 魯迅 《故事新編·奔月》:“如果那時(shí)不去射殺它,留到現(xiàn)在,足可以吃半年,又何用天天愁飯菜?”
長(zhǎng)沙
長(zhǎng)沙 (Chángshā) 中國(guó)湖南省省會(huì),城市面積53平方公里,人口245.9萬(wàn)(1982),其中市區(qū)人口107萬(wàn),位于湖南省中部,湘江下游,京廣鐵路線上。是全省政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交通中心。機(jī)械、紡織和食品加工工業(yè)為主的綜合性工業(yè)城市,湘繡聞名中外 Changsha Municipality韓偓名句,花時(shí)與錢尊師同醉因成二十字名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考