綠錢流地雨當足,飛絮暖空春不寒
出自宋代朱翌《與羅教授飯園中種梔子》:
園木交陰正可觀,壺觴隨分卻成歡。
綠錢流地雨當足,飛絮暖空春不寒。
雪綴酴醾緣屋角,香移檐卜近欄干。
與君細說爐亭話,強對檳榔萋菜盤。
注釋參考
錢流地
形容理財?shù)梅?,錢財充羨。語出《新唐書·劉晏傳》:“諸道巡院,皆募駛足,置驛相望,四方貨殖低昂及它利害,雖甚遠,不數(shù)日即知,是能權萬貨重輕,使天下無甚貴賤而物常平,自言如見錢流地上?!?宋 辛棄疾 《水調歌頭·壽趙漕介庵》詞:“莫管錢流地,且擬醉黃花。”
飛絮
飛絮 (fēixù) 飄飛的像棉絮一般的柳樹、蘆葦?shù)鹊姆N子 willow catkins flying in the air朱翌名句,與羅教授飯園中種梔子名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考