山陰老僧解楞伽,潁陽歸客遠(yuǎn)相過。
出自唐朝岑參《偃師東與韓樽同詣景云暉上人即事》
山陰老僧解楞伽,潁陽歸客遠(yuǎn)相過。煙深草濕昨夜雨,
雨后秋風(fēng)渡漕河??丈浇K日塵事少,平郊遠(yuǎn)見行人小。
尚書磧上黃昏鐘,別駕渡頭一歸鳥。
注釋參考
山陰
山陰 (shānyīn) 山坡背陰的一面;山的北側(cè) ubac老僧
(1).年老的和尚。 唐 韓愈 《與孟簡尚書書》:“ 潮州 時(shí),有一老僧號 大顛 ,頗聰明,識道理。” 宋 陸游 《夏夜泛舟書所見》詩:“山房猶復(fù)畏炎蒸,長掩柴門媿老僧。” 清 鄭燮 《題畫蘭二十一則》之七:“昔游 天目山 ,與老僧坐密室中,聞幽蘭香,不知所出?!?/p>
(2).老和尚自稱?!毒劳ㄑ浴に涡」賵F(tuán)圓破氈笠》:“老僧與檀越又有一段因緣,愿投宅上為兒,以報(bào)蓋棺之德?!薄度辶滞馐贰返诙兀骸熬邮浚愕判?,説兇得吉。你若果有山高水低,這事都在我老僧身上?!?/p>
楞伽
亦作“ 楞迦 ”。1.山名。梵文音譯。在古 師子國 (今 斯里蘭卡 )境。相傳佛在此山說經(jīng)。 宋 王安石 《化城閣》詩:“ 楞伽 海中山,杳出霄漢上?!薄冻蹩膛陌阁@奇》卷二八:“若非圓寂光中客,定是 楞迦 峰頂人?!?/p>
(2).指《楞伽經(jīng)》。梵名。有四種漢文譯本,今存三種。此經(jīng)提出五法、三性、八識等大乘教義,后人在詩文中常有征引。 唐 韋應(yīng)物 《寄恒璨》詩:“今日郡齋閒,思問《楞伽》字?!?明 高啟 《楞伽寺》詩:“《楞伽》義未曉,塵累方自恥?!?清 姚鼐 《法源寺》詩:“欲偕投紱老,終日問《楞迦》?!?章炳麟 《大乘佛教緣起考》:“法相名為《瑜伽師地》,雖與瑜伽一派有殊,然《楞伽》已有‘瑜伽師有幾’之文。此則 提婆 以前已取瑜伽之名?!?/p>
潁陽
潁水 之北。傳說古高士 巢父 、 許由 隱居于此,后因以借指 巢 許 ?!肚f子·讓王》:“故 許由 娛於 潁陽 而 共伯 得乎 共首 ?!?成玄英 疏:“ 潁陽 ,地名,在 襄陽 ,未為定地名也。”《后漢書·逸民傳序》:“是以 堯 稱則天,不屈 潁陽 之高; 武 盡美矣,終全 孤竹 之絜?!?李賢 注:“ 潁陽 謂 巢 許 也?!?晉 郭璞 《游仙》詩之二:“翹跡企 潁陽 ,臨河思洗耳?!?唐 賈島 《寓興》詩:“曠哉 潁陽 風(fēng),千載無其他?!?/p>
歸客
旅居外地返回家的人。 南朝 宋 謝靈運(yùn) 《九日從宋公戲馬臺集送孔令》詩:“歸客遂海隅,脫冠謝朝列。” 唐 李頎 《送竇參軍》詩:“城南送歸客,舉酒對林巒。” 唐 王維 《寒食汜上作》詩:“ 廣武 城邊逢暮春, 汶陽 歸客淚沾巾?!?/p>
相過
(1).謂太陽過赤道內(nèi)外各二十三度半?!蹲髠鳌ふ压荒辍罚骸叭赵轮幸?,分,同道也;至,相過也?!?杜預(yù) 注:“二分日夜等,故言同道。二至長短極,故相過?!?楊伯峻 注:“ 談遷 《國榷》引 明 李天經(jīng) 曰:‘太陽行黃道中線,迨二分而黃道與赤道相交,是為同道。二至則過赤道內(nèi)外各二十三度,是謂相過?!?/p>
(2).互相超越。《管子·治國》:“故先王使農(nóng)、士、商、工四民交能易作,終歲之利,無道相過也,是以民作一而得均。”《文子·自然》:“如此即萬物一齊無由相過。” 宋 蘇軾 《儒者可與守成論》:“德既無以相過,則智勝而已矣?!?/p>
(3).互相往來?!渡叹龝け亍罚骸肮试簧魇谷姛o相過,此盛力之道。” 漢 張衡 《西京賦》:“若夫 翁伯 、 濁 、 質(zhì) 、 張里 之家,擊鐘鼎食,連騎相過, 東京 公侯,壯何能加!” 唐 韓愈 《長安交游者贈孟郊》詩:“親朋相過時(shí),亦各有以娛。”
岑參名句,偃師東與韓樽同詣景云暉上人即事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考