出自宋代戴表元《書嘆七首》:
五生因縲紲,劉子急徽追。
舒叟挈家走,幾遭鞭與笞。
我無三人辱,闔門但窮饑。
飽死世更多,徒憂何以為。
敢作小夫嘆,聊為才士悲。
注釋參考
五生
宋 元 以來,每于農(nóng)歷七月初七前將綠豆、小豆(赤豆)、小麥等用水浸入磁器內(nèi),待生芽數(shù)寸,以紅藍(lán)彩線束之,置小盆中,七夕供奉,俗謂種生。此類以五彩線所系之物謂之“五生”。見 宋 孟元老 《東京夢(mèng)華錄·七夕》。 元 杜仁杰 《集賢賓·七夕》套曲:“金盆內(nèi)種五生,瓊樓上設(shè)筵席?!?明 陶宗儀 《輟耕錄·綠窗遺稿》引 元 孫淑 詩:“乞巧樓前雨乍晴,彎彎新月伴雙星。隣家小女都相學(xué),鬭取金盆看五生?!?/p>
縲紲
縲紲 (léixiè) 捆綁犯人的黑繩索。借指監(jiān)獄;囚禁 rope for trussing up prisoner; fetters; shackles 雖在縲紲之中,非其罪也。——《論語·公冶長》 冤獄平反解縲紲,已死得生誣得雪?!惢稙跻固湟? 成語解釋縛犯人的繩索,這里借指監(jiān)獄。急徽
擰緊琴徽。《漢書·揚(yáng)雄傳下》:“今夫弦者,高張急徽,追趨逐耆,則坐者不期而附矣?!?顏師古 注:“徽,琴徽也,所以表發(fā)撫抑之處。”
戴表元名句,書嘆七首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考