我詩只在籃輿上,兀兀荒陂自語時
出自宋代項安世《留荊門蒙泉上三日無詩將去作二絕句謝之》:
我詩只在籃輿上,兀?;内樽哉Z時。
坐看飛云行看水,此時無我更尋詩。
注釋參考
只在
(1).總在;仍在。 宋 蘇軾 《殢人嬌·贈朝云》詞:“朱脣筯點,更髻鬟生彩。這些箇,千生萬生只在。” 宋 李萊老 《謁金門》詞:“舊恨新愁都只在,東風(fēng)吹柳帶?!薄度龂酒皆挕肪碇校骸耙姸╈`前燒香奠酒啼哭, 關(guān)公 笑曰:二嫂休哭,哥哥只在里?!?/p>
(2).就在。 唐 賈島 《尋隱者不遇》詩:“只在此山中,云深不知處?!薄端疂G傳》第八回:“那人問道:‘ 薛端公 在何處???’ 董超 道:‘只在前邊巷內(nèi)?!薄抖膛陌阁@奇》卷九:“﹝ 龍香 ﹞心下道:‘佳期只在今夜了,便宜了這酸子?!?/p>
籃輿
古代供人乘坐的交通工具,形制不一,一般以人力抬著行走,類似后世的轎子?!稌x書·孝友傳·孫晷》:“ 富春 車道既少,動經(jīng)江川,父難於風(fēng)波,每行乘籃輿, 晷 躬自扶持?!薄端螘る[逸傳·陶潛》:“ 潛 有腳疾,使一門生二兒轝籃輿?!?清 方文 《贈孫子穀》詩:“蹇予腳疾愁歸路,直遣籃輿送到家。”
兀兀
兀兀 (wùwù) 不動的樣子 motionless 他兀兀地看看我 勤奮刻苦的樣子 diligent 昏沉的樣子 dazed項安世名句,留荊門蒙泉上三日無詩將去作二絕句謝之名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考