又如何、臨歧欲別,淚珠如灑
出自宋代葛長庚《賀新郎(肇慶府送談金華、張月窗)》:
謂是無情者。
又如何、臨歧欲別,淚珠如灑。
此去蘭舟雙槳急,兩岸秋山似畫。
況已是、芙蓉開也。
小立西風(fēng)楊柳岸,覺衣單、略說些些話。
重把我,袖兒把。
小詞做了和愁寫。
送將歸、要相思處,月明今夜。
客里不堪仍送客,平昔交游亦寡。
況慘慘、蒼梧之野。
未可凄涼休哽咽,更明朝、后日才方罷。
卻默默,斜陽下。
注釋參考
如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何。——《水滸傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》臨歧
臨歧 (lín qí)相送至歧路而分別。
唐.賈島.送陝府王建司馬詩:「杜陵惆悵臨歧餞,未寢月前多屐蹤。」 清.陳維崧.沁園春.歸去來兮詞:「新詞填罷蒼涼,更暫緩臨歧入醉鄉(xiāng)?!?h3>淚珠淚珠 (lèizhū) 淚滴如珠 teardrops 淚珠流盡玉顏衰?!S滔《閨怨詩》葛長庚名句,賀新郎(肇慶府送談金華、張月窗)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考