底須歌舞最高樓
出自元代吳澄《木蘭花慢 和楊司業(yè)梨花》:
是誰家庭院,寒食后,好花稠。
況墻外秋千,書喧風(fēng)管,夜?fàn)N星球。
蕭然獨(dú)醒騷客,只江蘺汀若當(dāng)肴羞。
冰玉相看一笑,今年三月皇州。
底須歌舞最高樓。
興味盡悠悠。
有白雪精神,春風(fēng)顏貌,絕世英游。
從教對花無酒,這雙眉、應(yīng)不惹閑愁。
那夏關(guān)西夫子,許來同醉香*。
注釋參考
底須
何須;何必。 元 許有壬 《摸魚子·和明初韻》詞:“傾緑醑,底須按樂天池上《霓裳》譜!”《儒林外史》第五五回:“共百年易過,底須愁悶。” 清 孫致彌 《同介修孟游集元夫園居即事抒懷》詩:“遮莫文章供齒頰,底須愁病減腰圍?!?/p>
歌舞
歌舞 (gēwǔ) 合稱歌唱與舞蹈 song and dance 歌舞晚會高樓
高樓 (gāolóu) 高層的住宅大樓或辦公大樓 tower block;tall building吳澄名句,木蘭花慢 和楊司業(yè)梨花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2追雞者