應(yīng)得丹砂力,春來黑發(fā)新
出自唐代王建《贈(zèng)溪翁》:
溪田借四鄰,不省解憂身。
看日和仙藥,書符救病人。
伴僧齋過夏,中酒臥經(jīng)旬。
應(yīng)得丹砂力,春來黑發(fā)新。
注釋參考
應(yīng)得
猶應(yīng)當(dāng);應(yīng)該。 唐 杜甫 《喜雨》詩:“晚來聲不絶,應(yīng)得夜深聞。”《二刻拍案驚奇》卷二六:“供養(yǎng)伯伯是應(yīng)得的,此銀伯伯留下隨便使用?!薄都t樓夢(mèng)》第八三回:“這病時(shí)常應(yīng)得頭暈,減飲食,多夢(mèng)?!?郭沫若 《恢復(fù)》詩:“我們是除惡務(wù)盡,然而總是因循;我們對(duì)于敵人,應(yīng)得如拉屎,灑尿!”
丹砂
丹砂 (dānshā) 同“丹沙”。一種礦物,煉汞的主要原料??勺鲱伭?也可入藥。又叫辰砂、朱砂 cinnabar黑發(fā)
黑色頭發(fā)。表示年輕有活力。 晉 葛洪 《神仙傳·泰山老父》:“遇有道者,教臣絶穀……臣行之,轉(zhuǎn)老而少,黑髮更生,齒落復(fù)出,日行三百里,臣今一百八十歲矣!” 唐 王建 《贈(zèng)溪翁》詩:“應(yīng)得丹砂力,春來黑髮新。” 唐 姚合 《酬萬年張郎中見寄》詩:“黑髮年未盡,滄江歸去遲。”
王建名句,贈(zèng)溪翁名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 6軍師別浪