出自元代舒頔《小重山 端午》:
碧艾香蒲處處忙。
誰(shuí)家兒共女,慶端陽(yáng)。
細(xì)纏五色臂絲長(zhǎng)。
空惆悵,誰(shuí)復(fù)*沅湘。
往事莫論量。
千年忠義氣,日星光。
離騷讀罷總堪傷。
無(wú)人解,樹轉(zhuǎn)午陰涼。
注釋參考
無(wú)人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也?!?金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人。”
(2).沒有人;沒人在。《史記·范雎蔡澤列傳》:“ 秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人?!?三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对?shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
轉(zhuǎn)午
接近中午?!缎咽酪鼍墏鳌返诙幕兀骸伴e言亂語(yǔ),講到轉(zhuǎn)午的時(shí)候,走散回家?!?/p>
陰涼
陰涼 (yīnliáng) 背陰而涼爽的 be shady and cool 陰涼的草坪和花園舒頔名句,小重山 端午名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9旅行小狗