出自清代梁啟超《讀陸放翁集》
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
譯文
逃亡生活是如此緊張,看到有人家就上門投宿,我希望出亡的康有為、梁啟超能像張儉一樣受到人們的保護(hù)。也希望戰(zhàn)友們能如杜根一樣忍死待機完成變法維新的大業(yè)。
我橫刀而出,仰天大笑,因為去者和留者肝膽相照、光明磊落,有如昆侖山一樣的雄偉氣魄。
注釋
⑵忍死:裝死。須臾:不長的時間。杜根:東漢末年定陵人,漢安帝時鄧太后攝政、宦官專權(quán),其上書要求太后還政,太后大怒,命人以袋裝之而摔死,行刑者慕杜根為人,不用力,欲待其出宮而釋之。太后疑,派人查之,見杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根終得以脫。事見《后漢書·杜根傳》。
⑶橫刀:屠刀,意謂就義。
⑷兩昆侖:有兩種說法,其一是指康有為和瀏陽俠客大刀王五;其二為“去”指康有為(按:康有為在戊戌政變前潛逃出京,后逃往日本),“留”指自己。
賞析
梁啟超的《讀陸放翁集》作于他一八九九年戊戌變法失敗后出走日本期間,寫的是讀陸游詩集引起的感慨。這里所選的是其中一首。
詩的前兩句從大處著筆,指出千百年來詩壇柔弱不振的總趨勢。在這種柔媚纖弱的風(fēng)氣籠罩之下,那種剛健雄直的戰(zhàn)斗性和勇于為國家獻(xiàn)身的精神也消亡了。所謂「兵魂銷盡國魂空」是「靡靡風(fēng)」最突出的表現(xiàn)。作者格外強調(diào)這一點,乃在為下兩句蓄勢,抹倒「詩界千年」,正是為了突出一人?!讣惺艔能姌贰怪冈婎}給出的《陸放翁集》。在「兵魂銷盡國魂空」的「千年」詩界,唯有陸游的詩集里,十分之九都是抒寫衛(wèi)國從軍的渴望和歡慰的。所以末句「亙古男兒一放翁」,使足筆力推崇陸游是從古至今的詩人中一個真正的男子漢。詩末梁啟超自注云:「中國詩家無不言從軍苦者,惟放翁則慕為國殤,至老不衰」,將詩意說得就更明確了。全詩寫得極為概括凝練,雄直警策,這些都表現(xiàn)為「詩界千年」同「一放翁」的藝術(shù)對比所顯示出的鮮明性。
梁啟超格外推崇愛國主義和為國而戰(zhàn)的「尚武精神」,他認(rèn)為「中國人無尚武精神」,表現(xiàn)在詩里,則所謂「詩界千年靡靡風(fēng)」,因而他倡導(dǎo)「詩界革命」,欲改造文學(xué),振作民氣,達(dá)到救國拯民的目的。這首詩可說是其發(fā)自心聲之作。
梁啟超名句,讀陸放翁集名句