不知我身今是否,空記名稱作堂住。
出自宋朝蘇軾《書(shū)堂嶼此詩(shī)為沈遼作》
蒼山古木書(shū)堂嶼,北出湘水百余步。
誰(shuí)為往來(lái)虧世界,至今人指安禪處。
豈無(wú)驚蛇與飛鳥(niǎo),后來(lái)那復(fù)知其趣。
不知我身今是否,空記名稱作堂住。
注釋參考
不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。我身
我自己;我這個(gè)人。 唐 韓愈 《贈(zèng)張籍》詩(shī):“我身蹈 丘 軻 ,爵位不早綰?!?唐 白居易 《我身》詩(shī):“我身何所似,似彼孤生蓬。”
是否
對(duì)不對(duì);是不是。 宋 蘇軾 《申省乞不定奪役法議狀》:“乞取 孫尚書(shū) 及 軾 所議付臺(tái)諫給舍郎官,定其是否,然后罷其不可者。”《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第二二回:“我未曾到過(guò)外國(guó),也不知他的説話,是否全靠得住?!?劉半農(nóng) 《敲冰》詩(shī):“請(qǐng)問(wèn)人間:是否人人都有喝到的福?”
名稱
名稱 (míngchēng) 用以識(shí)別某一個(gè)體或一群體(人或事物)的專門稱呼 name;title 這種水果的名稱叫蘋(píng)果 贏得或贈(zèng)予的稱號(hào) designation 多年來(lái)林區(qū)所在地沒(méi)有恰當(dāng)?shù)拿Q蘇軾名句,書(shū)堂嶼此詩(shī)為沈遼作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 江邊孤寺舊曾經(jīng),重枉驪駒當(dāng)短亭作者:王铚作品:與郭壽翁俱客錢塘壽翁歸吉州追餞至龍山白塔
- 暫時(shí)清夢(mèng)生危枕,明日濃塵擁敝辀
- 俗眼變青白,論士相目皮
- 草木變衰人易老,江湖牢落雁難前作者:趙孟頫作品:次韻王時(shí)觀
- 如何古人心,難向今人說(shuō)。
- 七十龐眉禪客,曾見(jiàn)天衣老人作者:張耒作品:贈(zèng)廣靖上人
- 愧匪許詢輩,時(shí)來(lái)問(wèn)滿虛
- 青藜杖,鴻寶略,屬公家作者:佚名作品:水調(diào)歌頭(壽劉帥)
- 花發(fā)且為無(wú)事飲,詩(shī)成非復(fù)不平鳴。作者:陸游作品:發(fā)篋得故人書(shū)有感
- 出無(wú)車,食無(wú)魚(yú)作者:黃庭堅(jiān)作品:戲贈(zèng)張叔甫