出自元代薛昂夫《西湖雜詠·夏》
譯文
西湖的夏日天空白云萬里,微風(fēng)輕輕的吹拂,是人們喝酒避暑爭著去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妝 ,在歡樂地歌舞聲下西湖的水都在振動。今晚這么高興就留在這里不要把船搖回去了,在這里到處吹的都是帶著蓮花香味的涼風(fēng)。不如就在這兒枕著蓮花的香味入夢。
注釋
②晴云輕漾:晴空白云輕輕飄蕩,
③熏風(fēng)無浪:帶著香氣的微風(fēng)不起風(fēng)浪。
④笙歌鼎沸南湖蕩:各種樂器聲和歌聲把湖水振得就像鍋里在沸騰的水一樣,喻西湖夏夜十分熱鬧。
⑤入夢香:指聞著蓮花的香氣入睡。
賞析
薛昂夫名句,西湖雜詠·夏名句