出自宋朝蘇軾《甘菊》
越山春始寒,霜菊晚愈好。
朝來出細粟,稍覺芳歲老。
孤根蔭長松,獨秀無眾草。
晨光雖照耀,秋雨半摧倒。
先生臥不出,黃葉紛可掃。
無人送酒壺,空腹嚼珠寶。
香風入牙頰,楚些發(fā)天藻。
新荑蔚已滿,宿根寒不槁。
揚揚弄芳蝶,生死何足道。
頗訝昌黎翁,恨爾生不早。
注釋參考
揚揚
揚揚 (yángyáng) 凱旋地,勝利地 triumphantly 得意揚揚 滿足地,自覺地;得意的樣子 complacently 揚揚自得 意色揚揚?!濉?方苞《獄中雜記》 裘馬揚揚?!读凝S志異·促織》 心情愉快的樣子 have easy of mind 意氣揚揚。——明· 張溥《五人墓碑記》生死
生死 (shēng-sǐ) 生存和死亡 life and death 生死攸關的問題 預言命運的 fatal 他認為什么時候死是在生死簿上早就注定的何足
猶言哪里值得。《史記·秦本紀》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪?!?明 李贄 《復夏道甫》:“再勤學數(shù)年便當大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重?!?魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但因言語跟著時代的變化,將來還可以有新的復譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實也并沒有譯過七八次的作品?!?/p>
蘇軾名句,甘菊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考