莫嗟華發(fā)與無兒,卻是人間久遠(yuǎn)期。
出自唐朝劉禹錫《蘇州白舍人寄新詩,有嘆早白無》
莫嗟華發(fā)與無兒,卻是人間久遠(yuǎn)期。雪里高山頭白早,
海中仙果子生遲。于公必有高門慶,謝守何煩曉鏡悲。
幸免如新分非淺,祝君長詠夢熊詩。
注釋參考
華發(fā)
華發(fā) (huáfà) 斑白的頭發(fā) grey hair 故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)?!巍?蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》人間
人間 (rénjiān) 指整個人類社會;世間 man’s world;the world 要留清白在人間。——明· 于謙《石灰吟》詩 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢溪筆談》遠(yuǎn)期
遠(yuǎn)期 (yuǎnqī) 經(jīng)過相當(dāng)長時期才能支付 at a specified future date;forward 遠(yuǎn)期票據(jù)劉禹錫名句,蘇州白舍人寄新詩,有嘆早白無名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用