朝蟻迎客艷重岡,晚雨留人入醉鄉(xiāng)。
出自宋朝蘇軾《飲湖上初晴後雨二首》
朝蟻迎客艷重岡,晚雨留人入醉鄉(xiāng)。
此意自佳君不會,一杯當(dāng)屬水仙王。
注釋參考
迎客
(1).迎接客人?!抖Y記·曲禮上》:“客至於寢門,則主人請入為席,然后出迎客?!?唐 岑參 《漢川山行呈成少尹》詩:“山店云迎客,江村犬吠船。”
(2).猶言迎擊敵人?!秾O子·行軍》:“欲戰(zhàn)者,無附於水而迎客。” 杜牧 注:“言我欲用戰(zhàn),不可近水迎敵?!?/p>
重岡
重迭的山岡。 宋 梅堯臣 《送閻中孚郎中知磁州》詩:“重岡古獵場,驚兔離衰草?!?明 徐弘祖 《徐霞客游記·粵西游日記二》:“ 獨(dú)秀 、 蓮蕊 二峯,為此峯門戶,其內(nèi)環(huán)壑深塹,虧蔽日月,重岡間之,人無至者?!?清 厲鶚 《自棲霞至金陵道中得四絕句》之三:“蹔憩吟鞍拜 蔣王 ,云旗髣髴護(hù)重岡?!?/p>
醉鄉(xiāng)
醉鄉(xiāng) (zuìxiāng) 飲酒沉醉之后,似乎進(jìn)入了另一番鄉(xiāng)境,飄飄然別有滋味 the dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy蘇軾名句,飲湖上初晴後雨二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10城市大巴車