出自宋朝沈瀛《念奴嬌》
賞心佳處,登臨地、千古人人都說(shuō)。何況江天來(lái)雪望,添得十分奇絕。倚遍欄干,下窺寒鏡,照我容顏?zhàn)尽?strong>舉頭驚笑,問(wèn)今天是何節(jié)。天外矗矗瓊山,溶溶銀海,上下光相接。年去歲來(lái)頻覽為,何事今朝渾別。坐蹴云茵,橫牽綃幕,玉女來(lái)鋪設(shè)。公馀多暇,正堪同此風(fēng)月。
注釋參考
驚笑
驚訝譏笑。《新唐書(shū)·魏元忠傳》:“故 漢 拜 韓信 ,舉軍驚笑; 蜀 用 魏延 ,羣臣觖望?!?/p>
今天
今天 (jīntiān) 說(shuō)話(huà)時(shí)的這一天;本日 today 今天的任務(wù) 用在指一天之中某個(gè)時(shí)候的名詞前面,表示指的是今天的某個(gè)時(shí)候 this day 今天早晨起得很早 此刻,現(xiàn)在;當(dāng)前 now;at the present 在今天去爭(zhēng)辯地球是圓的是沒(méi)有必要了沈瀛名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考