出自宋代楊萬里《憫旱》:
鳴鳩喚雨知喚晴,水車夜啼聲徹明。
乖龍嬾睡未渠醒,阿香推熱呼不應(yīng)。
下田半濕高全圻,幼秧欲焦老差碧。
書生所向便四壁,賣漿逢寒步逢棘。
還家浪作飽飯謀,買田三歲兩無秋。
一門手指百二十,萬斛量不盡窮愁。
小兒察我慘不樂,旋沽村酒聊相酌。
更哦子美醉時歌。
焉知餓死填溝岳,水車啞啞止復(fù)作。
注釋參考
小兒
小兒 (xiǎo’ér) 小孩子;小兒子 children 兩小兒辯斗?!读凶印珕枴? 兩小兒笑曰。 最喜小兒無賴。——宋· 辛棄疾《清平樂·村居》 謙稱自己的兒子 my son村酒
農(nóng)家自釀的酒。 唐 白居易 《村中留李三宿》詩:“村酒兩三盃,相留寒日暮。” 元 張可久 《朝天子·山中雜書》曲:“洞口漁舟,橋邊村酒,這清閒何處有?”《水滸傳》第二三回:“酒家道:‘俺家的酒,雖是村酒,卻比老酒的滋味?!?/p>
楊萬里名句,憫旱名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考