暫違陶徑菊松面,喜動蘇堤梅柳心
出自宋代陳文蔚《送趙國宜之官武林》:
自從棲隱入山深,間闊真同金玉音。
已謂清光依日月,不知幽趣尚園林。
暫違陶徑菊松面,喜動蘇堤梅柳心。
聞道專留薦賢牘,知音當在伯牙琴。
注釋參考
陶徑
晉陶潛《歸去來兮辭》有"三徑就荒﹐松菊猶存"句。后以"陶徑"借指隱者之居。蘇堤
見“ 蘇公堤 ”。
梅柳
(1).梅與柳。梅花開放,柳枝吐芽,均是春天降臨的信息,故常以并稱。 晉 陶潛 《蠟日》詩:“梅柳夾門植,一條有佳花?!?唐 杜審言 《和晉陵丞早春游望》:“云霞出海曙,梅柳度江春?!?宋 范成大 《臨江仙》詞:“故人相見似河清。恰逢梅柳動,高興逐春生?!?清 孔尚任 《桃花扇·聽稗》:“王氣 金陵 漸凋傷,鼙鼓旌旗何處忙?怕隨梅柳渡春江?!?/p>
(2).特指一種梅枝柳葉形的面食。 宋 蘇轍 《己丑除日》詩之二:“‘梅柳’任教脩故事,‘蠶絲’聊與祝新年。”自注:“鄉(xiāng)人以餳蜜和麪象梅枝柳葉;又以肉雜物為羹,名之曰‘蠶絲’?!?/p>
陳文蔚名句,送趙國宜之官武林名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考