離思迢迢遠,一似長江水。去不斷,來無際。
出自宋代歐陽修《千秋歲·羅衫滿袖》
離思迢迢遠,一似長江水。去不斷,來無際。紅箋著意寫,不盡相思意。為個甚,相思只在心兒里。
注釋參考
離思
離別后的思緒。 三國 魏 曹植 《九愁賦》:“嗟離思之難忘,心慘毒而含哀?!?宋 周邦彥 《齊天樂》詞:“ 荊 江 留滯最久,故人相望處,離思何限?” 明 李氏 《江樓留別》詩:“西風(fēng) 揚子江 邊柳,落葉不如離思多?!?梁啟超 《奉懷南海先生星加坡兼敦請東渡》詩:“近聞作計又圖南,渺渺離思孰可堪?!?/p>
迢迢
迢迢 (tiáotiáo) 形容遙遠。也作“迢遞” be far away;remote 千里迢迢 漫長;長久 very long;endless 夜迢迢 恨迢迢一似
很象?!犊鬃蛹艺Z·正論解》:“ 孔子 適 齊 過 泰山 之側(cè),有婦人哭於野者而哀,夫子式而聽之,曰:‘此哀一似重有憂者?!?唐 景云 《畫松》詩:“畫松一似真松樹,且待尋詩記得無。” 元 燕公楠 《答程雪樓見壽》詞:“空自許!早搖落江潭,一似瑯琊樹?!薄毒劳ㄑ浴ご薮t生死冤家》:“見兩個著皂衫兒的,一似虞侯府干打扮?!?郭小川 《登九山》詩:“大壩如鐵壁銅墻,長渠一似飛龍走獸。”
長江
長江 (Cháng Jiāng) 中國第一大河,長6300公里,流域面積180多萬平方公里,是世界第三大河。長江發(fā)源于青海唐古拉山,流經(jīng)青海、西藏、云南、四川、湖北、湖南、江西、安徽、江蘇、上海11個省市,流入東海 Changjiang River;Yangtze River不斷
不斷 (bùduàn) 保持或繼續(xù),常以沒有停頓、沒有終止和不間斷的方式 continuous 促進生產(chǎn)力的不斷發(fā)展 沒干擾或阻礙的 uninterrupted 人類社會的不斷進步 繼續(xù)但時有停頓的 continual 他的不斷出現(xiàn),引起了我們的警惕 不絕,接連不斷 unceasing 夏天這里洪水不斷 子孫滿堂,萬世不斷無際
無際 (wújì) 無邊 boundless 無邊無際的大草原歐陽修名句,千秋歲·羅衫滿袖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7完美對稱