此時無相與,其旨在忘筌
出自唐代吳筠《同劉主簿承介建昌江泛舟作》:
吾友從吏隱,和光心杳然。
鳴琴正多暇,嘯侶浮清川。
風霽遠澄映,昭昭涵洞天。
坐驚眾峰轉,乃覺孤舟遷。
崖嶼非一狀,差池過目前。
徘徊白日暮,月色江中鮮。
真興殊未已,滔滔且溯沿。
時歌滄浪曲,或誦逍遙篇。
酣暢迷夜久,遲遲方告旋。
此時無相與,其旨在忘筌。
注釋參考
此時
這時候?!逗鬂h書·劉玄傳》:“﹝ 韓夫人 ﹞輒怒曰:‘帝方對我飲,正用此時持事來乎!’” 唐 白居易 《琵琶記》:“別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第四三回:“此時已經(jīng)四更天光景了?!?/p>
無相
(1).無人扶助?!蹲髠鳌べ夜迥辍罚骸啊稓w妹》之《睽》,猶無相也?!?杜預 注:“《歸妹》,女嫁之卦;《睽》,乖離之象,故曰無相。相,助也?!?陸德明 釋文:“相,息亮反?!薄抖Y記·仲尼燕居》:“治國而無禮,譬猶瞽之無相與!” 孔穎達 疏:“相,謂扶相?!?/p>
(2).佛教語。與“有相”相對。指擺脫世俗之有相認識所得之真如實相。 南朝 梁 蕭統(tǒng) 《和梁武帝游鍾山大愛敬寺詩》:“神心鑒無相,仁化育有為?!?唐 姚合 《過欽上人院》詩:“有相無相身,惟師説始真?!?/p>
(3).沒有福相。 晉 干寶 《搜神記》卷十九:“父母無相,惟生六女,無有一男?!?/p>
旨在
旨在 (zhǐzài) 目的在于 intend;mean;aim at;with a view 旨在澄清事實的外交策略忘筌
(1).忘記了捕魚的筌。比喻目的達到后就忘記了原來的憑借。語出《莊子·外物》:“荃者所以在魚,得魚而忘荃;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄?!避酰ā?筌 ”。 晉 何劭 《贈張華》詩:“奚用遺形骸,忘筌在得魚?!?唐 韓偓 《感事三十四韻》:“du{1|1}夫常獨泣,多士已忘筌。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·崔秀才》:“ 劉 始大悟,不覺灑然曰:‘君去固自得矣,將無使吾為忘筌忘蹄之人哉!’”
(2).引申喻不值得重視的事或物。 唐 劉禹錫 《春日書懷寄東洛白二十二楊八二庶子》詩:“曾向空門學坐禪,如今萬事盡忘筌?!?元 王禎 《農(nóng)書》卷二二:“資爾屈伸功用畢,莫將良器等忘筌?!?/p>
吳筠名句,同劉主簿承介建昌江泛舟作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考