君不見荒涼浯水棄不收,時有游人打碑賣
出自宋代張耒《讀中興碑 / 讀中興頌碑》:
玉環(huán)妖血無人掃,漁陽馬厭長安草。
潼關戰(zhàn)骨高于山,萬里君王蜀中老。
金戈鐵馬從西從,郭公凜凜英雄才。
舉旗為風偃為雨,灑掃九廟無塵埃。
元功高名誰與紀,風雅不繼騷人死。
水部胸中星斗文,太師筆下蛟龍字。
天遣二子傳將來,高山十丈磨蒼崖。
誰持此碑入我室,使我一見昏眸開。
百年廢興增嘆慨,當時數(shù)子今安在。
君不見荒涼浯水棄不收,時有游人打碑賣。
注釋參考
不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了荒涼
荒涼 (huāngliáng) 荒蕪冷落。形容曠野無人的景況 bleak and desolate;barren;wild 一個荒涼的村莊游人
游人 (yóurén) 見“游客” visitor to park,etc.;tourist;sight-seer打碑
(1).見“ 打窮碑 ”。
(2).拓碑。 宋 張耒 《讀<中興頌碑>》詩:“君不見荒涼沼水棄不收,時有游人打碑賣?!?宋 朱熹 《考歐陽文忠公事跡·醉翁亭記》:“下有《醉翁亭記》在 瑯琊山 寺側(cè),記成刻石,遠近爭傳,疲於模打。山僧云:寺庫有氈,打碑用盡,至取僧堂臥氈給用?!?/p>
張耒名句,讀中興碑 / 讀中興頌碑名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考