猗與那與,置我鞉鼓。
出自先秦詩(shī)經(jīng)《那》
猗與那與,置我鞉鼓。
奏鼓簡(jiǎn)簡(jiǎn),衎我烈祖。
湯孫奏假,綏我思成。
鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲。
既和且平,依我磬聲。
於赫湯孫,穆穆厥聲。
庸鼓有斁,萬(wàn)舞有奕。
我有嘉客,亦不夷懌。
自古在昔,先民有作。
溫恭朝夕,執(zhí)事有恪。
顧予烝嘗,湯孫之將。
注釋參考
猗:嘆詞。那:多。一說(shuō)猗那皆美盛之貌。置:植。樹(shù)立。衎:樂(lè)也。烈祖:指商之先祖成湯。湯孫:一說(shuō)太甲。奏:進(jìn)。假:神人來(lái)至曰假。綏:安。成:平。
依我磬聲:指奏樂(lè)時(shí)依磬聲相始終。赫:盛。穆:美。
庸:鏞。大鐘。斁(音義):盛貌。奕:舞影閃動(dòng)貌。夷:悅。自古在昔:從古到遠(yuǎn)古。
?。ㄒ艨耍汗Ь?。將:奉。奉祀。
詩(shī)經(jīng)名句,那名句