出自宋代釋曇華《偈頌六十首》:
黃面老人乾屎橛,參隨一火爛泥團。
心肝腸胃皆條直,蔬飯茶花照膽寒。
佛法雖然未夢見,神通卻許入云端。
應(yīng)須痛念歸宗寺,時復(fù)持盞下翠巒。
注釋參考
佛法
佛法 (fófǎ) 佛教的教義 Buddhist doctrine 佛所具有的法力 Power of Buddha雖然
雖然 (suīrán) ——用在上半句,下半句多用“但是”、“可是”、“卻”等與它呼應(yīng),表示承認(rèn)前邊的為事,但后邊的并不因此而不成立 even if though; although 李大伯雖然年過六十,勞動勁頭卻比得上年輕的小伙子 雖然我一見便知道是閏土,但又不是我這記憶上的閏土了。——魯迅《故鄉(xiāng)》 雖然如此,雖是這樣;即使這樣 even so 善哉。雖然,公輸盤為我為云梯,必取宋。——《墨子·公輸》 雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!——《戰(zhàn)國策·魏策》夢見
[dream about;see in one's dream] 在夢中出現(xiàn)
我夢見住在大理石的大殿里
她夢見去旅行,醒來心情振奮
詳細解釋夢中見到。 漢 王充 《論衡·紀(jì)妖》:“且人之夢也,占者謂之魂行。夢見帝,是魂之上天也。”《樂府詩集·相和歌辭十三·飲馬長城窟行》:“遠道不可思,夙昔夢見之?!薄端疂G傳》第七八回:“那人初生之時,其母夢見一條黑龍,飛入腹中,感而遂生?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第四三回:“ 繼之 道:‘傳説是他夢見他已死的老子,教他這兩句的?!?/p>
神通
神通 (shéntōng) 佛教指神佛具有的神奇能力,今指出奇的手段或本領(lǐng) magical power 大顯神通 老栓倒覺得爽快,仿佛一旦變了少年,得了神通,有給人生命的本領(lǐng)似的?!?魯迅《藥》云端
云端 (yúnduān) 云上,云中 high in the clouds 飛機從云端飛來釋曇華名句,偈頌六十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考