試問先生蘊底術(shù),卦盤掇轉(zhuǎn)呵呵笑
出自宋代釋普濟《復(fù)古日者》:
試問先生蘊底術(shù),卦盤掇轉(zhuǎn)呵呵笑。
毗婆尸佛早留心,直至如今不得妙。
注釋參考
試問
(1).試著提出問題。試探性地問?!稌x書·孫綽傳》:“沙門 支遁 試問 綽 :‘君何如許?’” 唐 牛僧孺 《玄怪錄·張左》:“ 左 甚異之,試問所從來,叟但笑而不答。” 清 王夫之 《上蔡威函先生》詩:“白蘋秋色里,試問採蓮津?!?/p>
(2).試著提出問題。用于質(zhì)問對方或者表示不同意對方的意見。 宋 蘇軾 《又和劉景文韻》:“試問壁間題字客,幾人不為看花來?” 清 李漁 《閑情偶寄·詞曲上·結(jié)構(gòu)》:“試問當(dāng)年作者,有一不肖之人、輕薄之子厠於其間乎?” 許地山 《危巢墜簡》:“試問亙古以來這第一流人物究竟有多少?”
(3).考問?!缎绿茣の乃噦髦小だ铉摺罚骸拔磶邹o去, 嶠 驚,試問奧篇隱帙,了辯如響, 嶠 嘆曰:‘子且名家!’”《宋史·選舉志三》:“諸正名學(xué)生有試問《景祐新書》者,諸判局闕而合差,諸秤漏官五年而轉(zhuǎn)資者,無不屬於祕書?!薄对贰みx舉志一》:“以《通鑑節(jié)要》用 蒙古 語言譯寫教之,俟生員習(xí)學(xué)成效,出題試問,觀其所對精通者,量授官職?!?/p>
先生
先生 (xiānsheng) Mr. 一般在一個男子姓氏后所用的一個習(xí)慣性的表示禮貌的稱呼 對杜先生講話 稱別人的丈夫或?qū)θ朔Q自己的丈夫 舊時稱管帳的人 在商號當(dāng)先生 舊時稱以說書、相面、算卦、看風(fēng)水等為職業(yè)的人 算命先生 對長者的尊稱 和碩豫親王以先生呼之?!濉?全祖望《梅花嶺記》 老師 teacher 從先生授經(jīng)?!濉?袁枚《祭妹文》 醫(yī)生 doctor掇轉(zhuǎn)
(1).掉轉(zhuǎn);掉換?!冻蹩膛陌阁@奇》卷三:“掇轉(zhuǎn)馬頭向北一道煙跑,但見一路黃塵滾滾,霎時不見了?!薄冻蹩膛陌阁@奇》卷十三:“他掇轉(zhuǎn)身來,望 嚴公 臉上只一拳,打個滿天星?!薄端疂G后傳》第七回:“驛丞從外邊走來,曉得是御史故人,又送銀子,況且 趙良嗣 去還不遠,沒奈何掇轉(zhuǎn)一副面孔,折疊兩個膝蓋陪罪?!?/p>
(2).方言。暫借以應(yīng)急需。 茅盾 《故鄉(xiāng)雜記》第三:“他向我的嬸娘‘掇轉(zhuǎn)’二三十元,預(yù)備乘這時桑葉還不貴,添買幾擔(dān)葉?!?/p>
呵呵
呵呵 (hēhē) 象聲詞,笑聲 roar with laughter釋普濟名句,復(fù)古日者名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1全民傳送