出自元朝段克己《蝶戀花三首》
二月山城春尚未。柳弄東風(fēng),恰吐黃金蕊。占斷溪頭佳麗地。多君先得閑中趣。我為虛名相絆擊。君自藏,不識(shí)愁滋味。世事無勞深著意。年
鵜*一聲春色曉。胡蝶雙飛,暖日明花草。花底笙歌猶為了。流鶯又復(fù)催春老。早是殘紅枝上少。飛絮無情,更把人相惱。老檜獨(dú)含冰雪操。
巖菊開時(shí)霜信杳。風(fēng)雨無情,又是重陽了。茆舍疏籬人不到。床頭醅甕生微笑。莫怪住山真小草。顰損蛾眉,愁獨(dú)無人掃?;ǖ滓槐毥〉?。
以上段克己作品《蝶戀花》共3首
注釋參考
笙歌
笙歌 (shēnggē) playing and singing 和笙之歌 泛指奏樂唱歌;笙歌鼎沸(形容音樂歌舞熱鬧非凡)為了
為了 (wèile) 為著一定的目的、理想、感情或其它利益 for the sake of;in order to;for the reason that段克己名句,蝶戀花三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考