不似今年,閑坐處、卻不曾行
出自宋代劉辰翁《江城梅花引(辛巳洪都上元)》:
幾年城中無看燈。
夜三更。
月空明。
野廟殘梅,村鼓自春聲。
長笑兒童忙踏舞,何曾見,宣德棚,不{1|1}夜{1|1}城。
去年今年又傷心。
去年晴。
去年曾。
不似今年,閑坐處、卻不曾行。
憶去年人、彈燭淚縱橫。
想見西窗窗下月,窗下月,是無情,是有情。
注釋參考
今年
今年 (jīnnián) 指現(xiàn)在的這一年 this year閑坐
亦作“閑坐”。閑暇時(shí)坐著沒事做?!秊in{1*1}瓶{1*1}梅詞話》第一回:“話説 西門慶 一日在家閑坐?!?/p>
不曾
不曾 (bùcéng) 沒有,從來就沒有 never 一生不曾見過這種人 亦作“未曾”劉辰翁名句,江城梅花引(辛巳洪都上元)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考