出自唐朝牟融《送羅約》
雨晴江館柳依依,握手那堪此別離。獨(dú)鶴孤琴隨遠(yuǎn)旆,
紅亭綠酒惜分岐。月明野店聞雞早,花暗關(guān)城匹馬遲。
后夜定知相憶處,東風(fēng)回首不勝悲。
注釋參考
獨(dú)鶴
孤鶴;離群之鶴。 南朝 齊 謝朓 《游敬亭山》詩:“獨(dú)鶴方朝唳,饑鼯此夜啼?!?唐 杜甫 《陪鄭公秋晚北池臨眺》詩:“獨(dú)鶴元依渚,衰荷且映空。”
孤琴
孤單的琴,亦指獨(dú)奏的琴聲。 唐 徐仁友 《古意贈孫翃》詩:“云日落廣廈,鶯花對孤琴?!?唐 李群玉 《失鶴》詩:“墮翎留片雪,雅操入孤琴?!?明 張羽 《旅懷》詩:“歲寒誰可語,莫逆有孤琴?!?郁達(dá)夫 《寂感》詩之一:“君去 吳 頭儂 楚 尾,知音千里抱孤琴?!?/p>
紅亭
(1).紅色的亭子。 唐 孫逖 《宴越府陳法曹西亭》詩:“公府西巖下,紅亭間白云?!?唐 韓愈 《合江亭》詩:“紅亭枕 湘江 , 蒸水 會其左?!?/p>
(2).猶長亭。路途中行人休憩、送別之處。 唐 岑參 《水亭送劉颙使還歸節(jié)度》詩:“無計(jì)留君住,應(yīng)須絆馬蹄;紅亭莫惜醉,白日眼看低?!?明 湯顯祖 《牡丹亭·移鎮(zhèn)》:“[ 杜子充 唱]休驚懼。夫人,吾當(dāng)走馬紅亭路。你轉(zhuǎn)船歸去、轉(zhuǎn)船歸去?!?/p>
分岐
見“ 分歧 ”。
牟融名句,送羅約名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考