穿茶坊,入酒店
出自元代馬鈺《蘇幕遮 在南京乞化》:
穿茶坊,入酒店。
后巷前街,日日常游遍。
只為饑寒仍未免。
度日隨緣,展手心無倦。
愿人人,懷吉善。
舍一文錢,亦是行方便。
休知山侗無識見。
內(nèi)養(yǎng)靈明,自有長生驗。
注釋參考
茶坊
茶館。 宋 孟元老 《東京夢華錄·潘樓東街巷》:“﹝ 棗冢子巷 ﹞又投東則舊 曹門街 北山子 茶坊,內(nèi)有仙洞仙橋,仕女往往夜游喫茶於彼?!薄肚迤缴教迷挶尽り庲s積善》:“學(xué)對門,有個茶坊?!薄端疂G傳》第三回:“ 史進 便入城來看時,依然有六街三市,只見一個小小茶坊,正在路口?!?/p>
酒店
酒店 (jiǔdiàn) 喝酒的地方 public house 〈方〉∶較大而設(shè)備好的旅館 hotel馬鈺名句,蘇幕遮 在南京乞化名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10要塞對決