出自唐朝韓愈《招楊之罘》
柏生兩石間,萬歲終不大。野馬不識人,難以駕車蓋。
柏移就平地,馬羈入廄中。馬思自由悲,柏有傷根容。
傷根柏不死,千丈日以至。馬悲罷還樂,振迅矜鞍轡。
之罘南山來,文字得我驚。館置使讀書,日有求歸聲。
我令之罘歸,失得柏與馬。之罘別我去,計(jì)出柏馬下。
我自之罘歸,入門思而悲。之罘別我去,能不思我為。
灑掃縣中居,引水經(jīng)竹間。囂嘩所不及,何異山中閑。
前陳百家書,食有肉與魚。先王遺文章,綴緝實(shí)在余。
禮稱獨(dú)學(xué)陋,易貴不遠(yuǎn)復(fù)。作詩招之罘,晨夕抱饑渴。
注釋參考
振迅
見“ 振訊 ”。
鞍轡
鞍子和駕馭牲口的嚼子、韁繩。 唐 韓愈 《招揚(yáng)之罘》詩:“馬悲罷還樂,振迅矜鞍轡。”《水滸傳》第四七回:“后槽牽過一匹快馬,備上鞍轡?!?洪深 《申屠氏》第四本:“后槽刷洗了高頭駿馬,備上鞍轡,馬頭馬身也披紅掛綠?!?/p>
韓愈名句,招楊之罘名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考