出自唐朝白居易《自詠》
夜鏡隱白發(fā),朝酒發(fā)紅顏。
可憐假年少,自笑須臾間。
朱砂賤如土,不解燒為丹。
玄鬢化為雪,未聞休得官。
咄哉個(gè)丈夫,心性何墮頑。
但遇詩(shī)與酒,便忘寢與餐。
高聲發(fā)一吟,似得詩(shī)中仙。
引滿飲一盞,盡忘身外緣。
昔有醉先生,席地而幕天。
于今居處在,許我當(dāng)中眠。
眠罷又一酌,酌罷又一篇。
回面顧妻子,生計(jì)方落然。
誠(chéng)知此事非,又過知非年。
豈不欲自改,改即心不安。
且向安處去,其余皆老閑。
注釋參考
丈夫
丈夫 (zhàngfū) 已婚女子的配偶 husband 古者丈夫不耕?!俄n非子·五蠹》 :男子 man 生丈夫,…生女子?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》 成年男子 manly person 丈夫氣 丈夫亦愛憐?!稇?zhàn)國(guó)策·趙策》心性
心性 (xīnxìng) 性情 temperament白居易名句,自詠名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考