擊鼓鳴巨鐘,百姓皆懊惱
出自宋代蘇轍《和子瞻鳳翔八觀八首其七李氏園》:
有客騎白駒,揚(yáng)鞭入青草。
悠悠無遠(yuǎn)近,但擇林亭好。
蕭條北城下,園號李家媼。
系馬古車門,隨意無灑掃。
鳴禽驚上屋,飛蝶紛入抱。
竹林凈如灌,流水清可澡。
閑花不著行,香梨獨(dú)依島。
松枝貫今昔,林影變昏早。
草木皆蒼顏,亭宇已新造。
臨風(fēng)置酒樽,庭下取栗棗。
今人強(qiáng)歡笑,古人已枯槁。
欲求百年事,不見白須老。
秦中古云樂,文武在豐鎬。
置囿通樵蘇,養(yǎng)獸讓麀{上鹿下夭}。
池魚躍金碧,白鳥飛紵縞。
牛羊感仁恕,行葦亦自保。
當(dāng)年歌靈臺,后世詠魚藻。
古詩宛猶在,遺處不可考。
悲哉李氏末,王霸出奴皂。
城中開芳園,城外羅戰(zhàn)堡。
擊鼓鳴巨鐘,百姓皆懊惱。
及夫圣人出,戰(zhàn)國卷秋潦。
園田賦貧民,耕破園前道。
高原種菽粟,陂澤滿粳稻。
春耕雜壺漿,秋賦輸秸藁。
當(dāng)年王家孫,自庇無尺橑。
空余百歲木,妄為夭巫禱。
游人足譏罵,百世遭舌討。
老翁不愿見,垂涕祝襁褓。
持用戒滿盈,飲酒無醉倒。
注釋參考
擊鼓
擊鼓 (jīgǔ) 打鼓作聲;用鼓聲打出信號或表示愿望 beat a drum 擊鼓(吹號)要求休戰(zhàn)談判百姓
百姓 (bǎixìng) 普通人——相對于官員、干部而言 common people 并皆暴犯百姓?!妒勒f新語·自新》 百姓多聞其賢?!妒酚洝り惿媸兰摇? (古代百姓是百官貴族的統(tǒng)稱)懊惱
懊惱 (àonǎo) 煩惱 annoyed;upset 她懊惱得把請柬丟在桌上?!ā?莫泊?!俄?xiàng)鏈》 懊悔 repent;feel remorse 自己心里懊惱道:“果然天上‘文曲星’是打不得的,而今菩薩計(jì)較起來了?!薄度辶滞馐贰?p>蘇轍名句,和子瞻鳳翔八觀八首其七李氏園名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考- 1房冠