出自宋代釋紹曇《偈頌一百零四首》:
社燕催歸,賓鴻欲返。
雪點(diǎn)白蘋(píng)洲。
錦鋪紅蓼岸。
注釋參考
雪點(diǎn)
(1).指細(xì)雪飄落。 唐 溫庭筠 《和道溪君別業(yè)》:“絲飄弱柳平橋晚,雪點(diǎn)寒梅小院春。” 唐 翁洮 《冬》詩(shī):“云凝止水魚(yú)龍蟄,雪點(diǎn)遙峯草木融?!?宋 劉過(guò) 《鷓鴣天》詞:“風(fēng)垂舞柳春猶淺,雪點(diǎn)su{1-1}胸暖未融。”
(2).白色小點(diǎn)。 元 袁易 《白海青》詩(shī):“孤飛雪點(diǎn)青云破,一擊秋聲玉宇寬?!?/p>
(3).水點(diǎn)。 宋 楊萬(wàn)里 《題漱玉亭示開(kāi)先長(zhǎng)老師序》詩(shī):“雷聲驚裂 龍伯 眼,雪點(diǎn)濺濕 姮娥 衣?!?/p>
白蘋(píng)洲
[the land in which the marsilea guadrifolia grow in river or lake] 生滿蘋(píng)草的水邊小洲。蘋(píng),水草,葉浮水面,夏秋開(kāi)小白花,故稱(chēng)白蘋(píng)
釋紹曇名句,偈頌一百零四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考